« L'espace d'un instant il eut une sensation de complète irréalité. Il baissa les yeux vers le sable, et quand il releva la tête elle était devant lui, avec une expression où ne se lisait ni la peur ni la colère, mais un étonnement presque amusé. »
« Comment as-tu su que j'étais là ? »
Ellis Lacey, héroïne de Brooklyn vit désormais à Long Island. Mariée depuis vingt ans, mère de deux enfants, un matin elle ouvre la porte de sa maison à un inconnu qui la met en garde sans prendre de gants : son épouse est enceinte et le père du bébé en gestation serait Tony, le mari d'Ellis. Dès sa naissance il laissera le nouveau-né sur le pas de la porte de son géniteur et ne voudra plus en entendre parler. Ses menaces proférées, et s'étant assuré qu'elles sont prises au sérieux, il s'en va. Confronté à cette situation impossible, heurtée d'apprendre que son mari l'a trompée, Ellis décide de partir en Irlande, chez sa mère qu'elle n'a pas vue depuis deux décennies. Le reste du roman se déroule à Enniscorthy, petite ville tranquille où rien n'a changé, et où elle reverra inévitablement son ancien amoureux Jim Farrell.
Le lecteur ira de surprise en surprise, sera ébloui par chacun des personnages, construits tout d'une pièce, à l'âme irlandaise bien trempée et sachant employer la phrase fatidique et le silence monumental, toujours de concert.
LONG ISLAND
Colm Tóibín
Traduit de l'anglais (Irlande) par Anne Gibson
éd. Grasset 2024 (v.o. 2024)
Sélection Prix Femina étranger 2024
Les anglophones pourront suivre cette vidéo passionnante où Colm Tóibín démystifie sa cuisine interne de fabrique de l’œuvre et nous laisse admiratif tels, probablement, les étudiants qui suivent ses cours.
Cet article a été conçu et rédigé par Yassi Nasseri, fondatrice de Kimamori.